Translation of "ancora mio" in English


How to use "ancora mio" in sentences:

11 ora, mio padre vi ha caricati d’un giogo pesante, ma io lo renderò più pesante ancora; mio padre vi ha castigati con la frusta, e io vi castigherò coi flagelli a punte’.
11 For whereas my father put a heavy yoke upon you, I will put more to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
14 e parlò al popolo secondo il consiglio dei giovani, dicendo: ‘Mio padre ha reso pesante il vostro giogo, ma io lo renderò più pesante ancora; mio padre vi ha castigati con la frusta, e io vi castigherò coi flagelli a punte’.
12:14 And spoke to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, and I will add to your yoke: my father also chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
Beh, è ancora mio marito, in un certo senso.
Well, he's still my husband. Sort of.
Il titolo è ancora mio, no?
The title's still mine, isn't it?
Senti, tu sei ancora mio amico?
Hey man, are you still my friend?
Tocca ancora mio fratello, e lo vedrai.
Touch my brother again, and I'll show you.
Sapevo che da qualche parte c'era ancora mio padre.
I knew you were in there somewhere, father.
# Quel che e' sempre stato mio, sara' ancora mio #.
What was always mine will be mine again.
Poliziotto o no, il tuo culo e' ancora mio.
Cop or not, I still own your ass.
Mia madre ama ancora mio padre, sai.
My mom still loves my dad, you know.
Se baci ancora mio marito, o lo tocchi, o lo guardi nel modo sbagliato, io e te avremo un grosso problema.
If you ever kiss my husband again or touch him or look at him in the wrong way, you and I will have a very big problem.
Non sono nemmeno piu' sicuro che sia ancora mio fratello.
I'm not even sure if he's still my brother anymore.
Provo a chiamare ancora mio padre.
I'm gonna try my dad again.
E non credo di avere la possibilita' di rivedere ancora mio figlio.
And I don't see any scenario where I ever get to see my son again.
14 parlò loro secondo il consiglio dei giovani e disse: «Mio padre ha reso pesante il vostro giogo, ma io lo renderò più pesante ancora; mio padre vi ha castigati con la frusta, e io vi castigherò con i flagelli a punte.
14 he spoke to them according to the counsel of the young men, saying, “My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.”
14 e parlò al popolo secondo il consiglio dei giovani, dicendo:"Mio padre ha reso pesante il vostro giogo, ma io lo renderò più pesante ancora; mio padre vi ha castigati con la frusta, e io vi castigherò coi flagelli a punte".
14 And spake to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, and I will add to your yoke: my father also chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
E sai un'altra cosa? L'ultima volta che ho controllato, questo edificio era ancora mio, quindi non hai alcun diritto di...
And you know what, last time I looked, this was still my building, so you have no right...
Nonostante tutto, e' ancora mio padre.
In spite of everything, he's still my father.
Dopo cio' che ti ho fatto, non pensavo fossi ancora mio amico.
After what I did to you at The Hot Box... I didn't think you'd be my friend anymore.
Si', mi piace pensare che sia ancora mio amico.
Yes. I'd like to think he was my friend still.
Ed e' ancora mio privilegio decidere quali cause supporta. E la sopravvivenza del clan MacKenzie viene prima di qualunque paese o re.
It is still my pleasure to choose what causes are supported, and clan MacKenzie's welfare comes before any king or country.
Pensa che soltanto perché mi ha scritto un paio di lettere dal carcere e mi ha detto che gli dispiace, potrà essere ancora mio padre.
He thinks 'cause he writes a couple of letters from prison and says he's sorry that still makes him my father.
Il vagone è ancora mio per il resto della giornata.
Car's still mine for the rest of the day.
Beh, sto divorziando, ma... si', tecnicamente e' ancora mio marito.
Well, I'm getting a divorce, but yes, he is technically still my husband.
Non sarai tobio, ma sei ancora mio figlio.
You may not be Toby, but you're still my son.
Ma sei ancora mio figlio, e non permettero' che niente e nessuno... ti porti di nuovo via da me.
But you're still my son, and I won't let anybody take you away from me.
Cioe', se lo do a voi... e' ancora mio figlio e... io ho bisogno che sia di qualcun altro.
I mean, if I give him to you guys, It's still my baby, And I need him to be somebody else's.
E' morto, anche se tecnicamente e' ancora mio amico.
He's dead, although technically he's still my friend.
Anche se tecnicamente e' morto, e' ancora mio amico.
Although technically he's dead, he's--he's still my friend.
Si', beh, l'ho fatto senza rifletterci, quindi legalmente e' ancora mio.
I didn't think it through, so legally, it's still mine.
Spero che tu voglia essere ancora mio amico.
I hope you are still my friend.
Ci lavora ancora mio padre, e cosi' spesso pranziamo insieme.
My dad's still there, so we have lunch together most days.
Ma alla fine Liu Bei è ancora mio fratello
But in the end Liu Bei is still my sworn brother
Ok, ma il caso e' ancora mio, e saro' io a dirigere l'operazione.
Fine, but this is still my case, and I'm running this operation.
Non dimenticare che questo posto, per meta', e' ancora mio.
Don't you forget that i'm still half owner of this place Oh!
Vuol dire che sei ancora mio amico?
So, I got my best friend back?
Mi... mi manca ancora mio nonno.
I, um... I still miss my grandpa.
Beh, giusto per essere chiari... il bar è ancora mio, okay?
SAM". But just to be clear! The bar's still mine.
E l'ultima volta che ho controllato, era ancora mio.
And the last time I checked, it's still my place.
Il leader di maggioranza uscente e' ancora mio cliente.
The outgoing Majority Leader is still my client.
(Applausi) BC: La prossima poesia si intitola "La campagna" si basa su un fatto che risale ai tempi del college, con un compagno di corso che è ancora mio amico.
(Applause) BC: The next poem is called "The Country" and it's based on, when I was in college I met a classmate who remains to be a friend of mine.
Mio figlio disse: "Se diventi una donna, sarai ancora mio padre?"
My son said, "If you become a woman, will you still be my father?"
Giuseppe disse ai fratelli: «Io sono Giuseppe! Vive ancora mio padre?. Ma i suoi fratelli non potevano rispondergli, perché atterriti dalla sua presenza
And Joseph said unto his brethren, I am Joseph; doth my father yet live? And his brethren could not answer him; for they were troubled at his presence.
1.1936118602753s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?